๐Ÿ 

2 Chronicles 34:28

World English Bible

28 โ€œBehold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes wonโ€™t see all the evil that I will bring on this place and on its inhabitants.โ€โ€™โ€ They brought back this message to the king.

Compare Versions

American Standard Version

Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants thereof. And they brought back word to the king.

Christian Standard Bible

โ€˜I will indeed gather you to your ancestors, and you will be gathered to your grave in peace. Your eyes will not see all the disaster that I am bringing on this place and on its inhabitants.โ€™ โ€ Then they reported to the king.

English Standard Version

Behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, and your eyes shall not see all the disaster that I will bring upon this place and its inhabitants.โ€™โ€ And they brought back word to the king.

King James Version

Behold, I will gather thee to thy fathers, and thou shalt be gathered to thy grave in peace, neither shall thine eyes see all the evil that I will bring upon this place, and upon the inhabitants of the same. So they brought the king word again.

New American Standard Bible

โ€œBehold, I will gather you to your fathers, and you will be gathered to your grave in peace, so your eyes will not see all the evil which I am bringing on this place and its inhabitants.โ€โ€™โ€ And they brought back word to the king.

New International Version

Now I will gather you to your ancestors, and you will be buried in peace. Your eyes will not see all the disaster I am going to bring on this place and on those who live here.โ€™โ€ So they took her answer back to the king.

New King James Version

โ€œSurely I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace; and your eyes shall not see all the calamity which I will bring on this place and its inhabitants.โ€ โ€™ โ€ So they brought back word to the king.

New Living Translation

So I will not send the promised disaster until after you have died and been buried in peace. You yourself will not see the disaster I am going to bring on this city and its people.โ€™โ€ So they took her message back to the king.